738
ID | 738 |
Data | 2011-12-22 |
Symbol | 2011/12/22/738 |
Instytucja | Ministerstwo Finansów |
Nazwa | IFT-2/IFT-2R INFORMACJA O WYSOKOŚCI PRZYCHODU (DOCHODU) UZYSKANEGO PRZEZ PODATNIKÓW PODATKU DOCHODOWEGO OD OSÓB PRAWNYCH NIEMAJĄCYCH SIEDZIBY LUB ZARZĄDU NA TERYTORIUM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ |
Czy Aktualny | 1 |
---|
Ustawy (2)
URI://Dziennik_Ustaw/2007/246/1817/1/25 | Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 19 grudnia 2007 r. w sprawie określenia rodzajów deklaracji, które mogą być składane za pomocą środków komunikacji elektronicznej |
---|
URI://Dziennik_Ustaw/2011/265/1575/1/13 | Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 25 listopada 2011 r. w sprawie określenia wzorów deklaracji, zeznania, oświadczenia oraz informacji podatkowych obowiązujących w zakresie podatku dochodowego od osób prawnych |
---|
Pliki
Schemat
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><xsd:schema xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns="http://crd.gov.pl/wzor/2011/12/22/738/" xmlns:etd="http://crd.gov.pl/xml/schematy/dziedzinowe/mf/2011/06/21/eD/DefinicjeTypy/" xmlns:zzu="http://crd.gov.pl/xml/schematy/dziedzinowe/mf/2011/10/07/eD/ORDZU/" targetNamespace="http://crd.gov.pl/wzor/2011/12/22/738/" elementFormDefault="qualified" attributeFormDefault="unqualified" xml:lang="pl">
<xsd:import namespace="http://crd.gov.pl/xml/schematy/dziedzinowe/mf/2011/06/21/eD/DefinicjeTypy/" schemaLocation="http://crd.gov.pl/xml/schematy/dziedzinowe/mf/2011/06/21/eD/DefinicjeTypy/StrukturyDanych_v3-0E.xsd"/>
<xsd:import namespace="http://crd.gov.pl/xml/schematy/dziedzinowe/mf/2011/10/07/eD/ORDZU/" schemaLocation="http://crd.gov.pl/xml/schematy/dziedzinowe/mf/2011/10/07/eD/ORDZU/ORD-ZU(2)_v2-0E.xsd"/>
<xsd:complexType name="TNaglowek">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Nagłówek deklaracji</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:sequence>
<xsd:element name="KodFormularza">
<xsd:complexType>
<xsd:simpleContent>
<xsd:extension base="TKodFormularza">
<xsd:attribute name="kodSystemowy" type="xsd:string" use="required" fixed="IFT-2 (5)"/>
<xsd:attribute name="kodPodatku" type="xsd:string" use="required" fixed="CIT"/>
<xsd:attribute name="rodzajZobowiazania" type="xsd:token" use="required" fixed="Z"/>
<xsd:attribute name="wersjaSchemy" type="xsd:string" use="required" fixed="1-0E"/>
</xsd:extension>
</xsd:simpleContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="WariantFormularza">
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="xsd:byte">
<xsd:enumeration value="5"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="CelZlozenia">
<xsd:complexType>
<xsd:simpleContent>
<xsd:extension base="etd:TCelZlozenia">
<xsd:attribute name="poz" type="xsd:string" use="required" fixed="P_7"/>
</xsd:extension>
</xsd:simpleContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="OkresOd">
<xsd:complexType>
<xsd:simpleContent>
<xsd:extension base="TDataP">
<xsd:attribute name="poz" type="xsd:string" use="required" fixed="P_4"/>
</xsd:extension>
</xsd:simpleContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="OkresDo">
<xsd:complexType>
<xsd:simpleContent>
<xsd:extension base="TDataP">
<xsd:attribute name="poz" type="xsd:string" use="required" fixed="P_5"/>
</xsd:extension>
</xsd:simpleContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="KodUrzedu" type="etd:TKodUS"/>
</xsd:sequence>
</xsd:complexType>
<xsd:simpleType name="TKodFormularza">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Symbol wzoru formularza</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:restriction base="xsd:string">
<xsd:enumeration value="IFT-2/IFT-2R"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
<xsd:simpleType name="TDataP">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Ograniczenie dla daty</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:restriction base="etd:TData">
<xsd:minInclusive value="2012-01-01"/>
<xsd:whiteSpace value="collapse"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
<xsd:simpleType name="TRodzajIdentyfikacji">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Określa rodzaj identyfikacji: podatkowej lub innej</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:restriction base="xsd:byte">
<xsd:enumeration value="1">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>identyfikacja podatkowa</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:enumeration>
<xsd:enumeration value="2">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>identyfikacja inna</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:enumeration>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
<xsd:element name="Deklaracja">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>INFORMACJA O WYSOKOŚCI PRZYCHODU (DOCHODU) UZYSKANEGO PRZEZ PODATNIKÓW PODATKU DOCHODOWEGO OD OSÓB PRAWNYCH NIEMAJĄCYCH SIEDZIBY LUB ZARZĄDU NA TERYTORIUM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ [INFORMATION ON REVENUE (INCOME) DERIVED BY LEGAL PERSONS HAVING NO SEAT OR BOARD OF MANAGEMENT ON THE TERRITORY OF THE REPUBLIC OF POLAND]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:complexType>
<xsd:sequence>
<xsd:element name="Naglowek" type="TNaglowek">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Nagłówek deklaracji</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="Podmiot1">
<xsd:complexType>
<xsd:complexContent>
<xsd:extension base="etd:TPodmiotDowolnyBezAdresu2">
<xsd:sequence>
<xsd:element name="AdresZamieszkaniaSiedziby">
<xsd:complexType>
<xsd:complexContent>
<xsd:extension base="etd:TAdres">
<xsd:attribute name="rodzajAdresu" type="xsd:string" use="required" fixed="RAD"/>
</xsd:extension>
</xsd:complexContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:attribute name="rola" type="xsd:string" use="required" fixed="Płatnik/Podmiot (Wypłacający Należność)"/>
</xsd:extension>
</xsd:complexContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="Podmiot2">
<xsd:complexType>
<xsd:sequence>
<xsd:element name="OsobaNieFizZagr">
<xsd:complexType>
<xsd:complexContent>
<xsd:extension base="etd:TIdentyfikatorOsobyNiefizycznejZagranicznej">
<xsd:sequence>
<xsd:element name="DataRozpoczeciaDzialalnosci" minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Data rozpoczęcia działalności [Foundation Date]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:complexType>
<xsd:simpleContent>
<xsd:extension base="etd:TData">
<xsd:attribute name="poz" type="xsd:string" use="required" fixed="P_23"/>
</xsd:extension>
</xsd:simpleContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="RodzajIdentyfikacji">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Rodzaj identyfikacji [Type of identification]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:complexType>
<xsd:simpleContent>
<xsd:extension base="TRodzajIdentyfikacji">
<xsd:attribute name="poz" type="xsd:string" use="required" fixed="P_24"/>
</xsd:extension>
</xsd:simpleContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="NumerIdentyfikacyjnyPodatnika">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Numer identyfikacyjny podatnika [Taxpayer identification number]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:complexType>
<xsd:simpleContent>
<xsd:extension base="etd:TNrIdentyfikacjiPodatkowej">
<xsd:attribute name="poz" type="xsd:string" use="required" fixed="P_25"/>
</xsd:extension>
</xsd:simpleContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="KodKrajuWydania">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kod kraju wydania [Country code]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:complexType>
<xsd:simpleContent>
<xsd:extension base="etd:TKodKrajuWydania">
<xsd:attribute name="poz" type="xsd:string" use="required" fixed="P_26"/>
</xsd:extension>
</xsd:simpleContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
</xsd:extension>
</xsd:complexContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="AdresSiedziby">
<xsd:complexType>
<xsd:complexContent>
<xsd:extension base="etd:TAdresZagraniczny">
<xsd:attribute name="rodzajAdresu" type="xsd:string" use="required" fixed="RAD"/>
</xsd:extension>
</xsd:complexContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:attribute name="rola" type="xsd:string" use="required" fixed="Podatnik (Odbiorca Należności)"/>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element ref="PozycjeSzczegolowe">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Rodzaje przychodów (dochodów) i wysokość pobranego zryczałtowanego podatku [Type of revenue (income) and amount of tax withheld]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="Oswiadczenie">
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="xsd:string">
<xsd:enumeration value="Oświadczam, że są mi znane przepisy Kodeksu karnego skarbowego o odpowiedzialności za uchybienie obowiązkom płatnika/podmiotu. [I declare herewith that I am aware of the penal sanctions provided for the Fiscal Penal Code for the infringement of tax remitter/entity duties.]"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="Zalaczniki" minOccurs="0">
<xsd:complexType>
<xsd:sequence>
<xsd:element ref="zzu:Zalacznik_ORD-ZU" minOccurs="0"/>
</xsd:sequence>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="PozycjeSzczegolowe">
<xsd:complexType>
<xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D1 - Symbol 8</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_33" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od opłat za wywóz ładunków i pasażerów przyjętych do przewozu w portach polskich przez zagraniczne przedsiębiorstwa morskiej żeglugi handlowej [Amount of income exempted from taxation of charges for the expedition of goods and passengers admitted for transportation in the Polish harbours by foreign enterprises of maritime navigation]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_34" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od opłat za wywóz ładunków i pasażerów przyjętych do przewozu w portach polskich przez zagraniczne przedsiębiorstwa morskiej żeglugi handlowej [Amount of taxable income of charges for the expedition of goods and passengers admitted for transportation in the Polish harbours by foreign enterprises of maritime navigation]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_35">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od opłat za wywóz ładunków i pasażerów przyjętych do przewozu w portach polskich przez zagraniczne przedsiębiorstwa morskiej żeglugi handlowej [Rate of tax of charges for the expedition of goods and passengers admitted for transportation in the Polish harbours by foreign enterprises of maritime navigation]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="10"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_36" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od dochodów z opłat za wywóz ładunków i pasażerów przyjętych do przewozu w portach polskich przez zagraniczne przedsiębiorstwa morskiej żeglugi handlowej [Amount of tax withheld of charges for the expedition of goods and passengers admitted for transportation in the Polish harbours by foreign enterprises of maritime navigation]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D2 - Symbol 8</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_37" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od przychodów uzyskanych na terytorium RP przez zagraniczne przedsiębiorstwa żeglugi powietrznej [Amount of income exempted from taxation of profits obtained by foreign air transport enterprises]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_38" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od przychodów uzyskanych na terytorium RP przez zagraniczne przedsiębiorstwa żeglugi powietrznej [Amount of taxable income of profits obtained by foreign air transport enterprises]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_39">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od przychodów uzyskanych na terytorium RP przez zagraniczne przedsiębiorstwa żeglugi powietrznej [Rate of tax of profits obtained by foreign air transport enterprises]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="10"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_40" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od przychodów uzyskanych na terytorium RP przez zagraniczne przedsiębiorstwa żeglugi powietrznej [Amount of tax withheld of profits obtained by foreign air transport enterprises]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D3 - Symbol 10</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_41" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od dywidend i innych przychodów (dochodów) z tytułu udziału w zyskach osób prawnych
[Amount of income exempted from taxation of dividends]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_42" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od dywidend i innych przychodów (dochodów) z tytułu udziału w zyskach osób prawnych
[Amount of taxable income of dividends]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_43">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od dywidend i innych przychodów (dochodów) z tytułu udziału w zyskach osób prawnych [Rate of tax of dividends]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="19"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_44" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od dywidend i innych przychodów (dochodów) z tytułu udziału w zyskach osób prawnych [Amount of tax withheld of dividends]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D4 - Symbol 11</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_45" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od odsetek [Amount of income exempted from taxation of interest]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_46" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od odsetek [Amount of taxable income of interest]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_47">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od odsetek [Rate of tax of interest]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="20"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_48" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od odsetek [Amount of tax withheld of interest]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D5 - Symbol 12</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_49" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od opłat licencyjnych [Amount of income exempted from taxation of royalties]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_50" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od opłat licencyjnych [Amount of taxable income of royalties]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_51">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od opłat licencyjnych [Rate of tax of royalties]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="20"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_52" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od opłat licencyjnych [Amount of tax withheld of royalties]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D6 - Symbol 17</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_53" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od dochodu z działalności widowiskowej, rozrywkowej lub sportowej [Amount of income exempted from taxation of income derived by artistes, musicians and by athletes]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_54" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od dochodu z działalności widowiskowej, rozrywkowej lub sportowej [Amount of taxable income of income derived by artistes, musicians and by athletes]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_55">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od dochodu z działalności widowiskowej, rozrywkowej lub sportowej [Rate of tax of income derived by artistes, musicians and by athletes]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="20"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_56" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od dochodu z działalności widowiskowej, rozrywkowej lub sportowej [Amount of tax withheld of income derived by artistes, musicians and by athletes]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D7 - Symbol 98</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_57" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od przychodów z tytułu świadczeń: doradczych, księgowych, badania rynku, usług prawnych, usług reklamowych, zarządzania i kontroli, przetwarzania danych, usług rekrutacji pracowników i pozyskiwania personelu, gwarancji i poręczeń oraz świadczeń o podobnym charakterze, z wyłączeniem świadczeń wymienionych w poz. D.4, D.5 i D.6 [Amount of income exempted from taxation of profits from performances in consulting, accounting, market research, legal services, marketing services, management and control, data processing, recruitment services, guaranties and suretyships and other performances of the similar nature except those listed in lines D.4, D.5 i D.6]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_58" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od przychodów z tytułu świadczeń: doradczych, księgowych, badania rynku, usług prawnych, usług reklamowych, zarządzania i kontroli, przetwarzania danych, usług rekrutacji pracowników i pozyskiwania personelu, gwarancji i poręczeń oraz świadczeń o podobnym charakterze, z wyłączeniem świadczeń wymienionych w poz. D.4, D.5 i D.6 [Amount of taxable income of profits from performances in consulting, accounting, market research, legal services, marketing services, management and control, data processing, recruitment services, guaranties and suretyships and other performances of the similar nature except those listed in lines D.4, D.5 i D.6]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_59">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od przychodów z tytułu świadczeń: doradczych, księgowych, badania rynku, usług prawnych, usług reklamowych, zarządzania i kontroli, przetwarzania danych, usług rekrutacji pracowników i pozyskiwania personelu, gwarancji i poręczeń oraz świadczeń o podobnym charakterze, z wyłączeniem świadczeń wymienionych w poz. D.4, D.5 i D.6 [Rate of tax of profits from performances in consulting, accounting, market research, legal services, marketing services, management and control, data processing, recruitment services, guaranties and suretyships and other performances of the similar nature except those listed in lines D.4, D.5 i D.6]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="20"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_60" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od przychodów z tytułu świadczeń: doradczych, księgowych, badania rynku, usług prawnych, usług reklamowych, zarządzania i kontroli, przetwarzania danych, usług rekrutacji pracowników i pozyskiwania personelu, gwarancji i poręczeń oraz świadczeń o podobnym charakterze, z wyłączeniem świadczeń wymienionych w poz. D.4, D.5 i D.6 [Amount of tax withheld profits from performances in consulting, accounting, market research, legal services, marketing services, management and control, data processing, recruitment services, guaranties and suretyships and other performances of the similar nature except those listed in lines D.4, D.5 i D.6]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D8 - Symbol 99</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_61" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od przychodu określonego zgodnie z art.21 i 22 ustawy [Amount of income exempted from taxation of income determined pursuant to Articles 21 and 22 of the Act]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_62" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od przychodu określonego zgodnie z art.21 i 22 ustawy [Amount of taxable income of income determined pursuant to Articles 21 and 22 of the Act]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_63">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od przychodu określonego zgodnie z art.21 i 22 ustawy [Rate of tax of income determined pursuant to Articles 21 and 22 of the Act]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="20"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_64" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od przychodu określonego zgodnie z art.21 i 22 ustawy [Amount of tax withheld of income determined pursuant to Articles 21 and 22 of the Act]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:element name="P_114" type="TDataP">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Data złożenia wniosku przez podatnika [Date of submitting the request of the taxpayer]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_115" type="TDataP">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Data przekazania lub przesłania informacji podatnikowi [Date of conveying or sending information to remitter's]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
</xsd:schema>