1954
ID | 1954 |
Data | 2014-12-22 |
Symbol | 2014/12/22/1954 |
Instytucja | Ministerstwo Finansów |
Nazwa | IFT-1/IFT-1R INFORMACJA O WYSOKOŚCI PRZYCHODU (DOCHODU) UZYSKANEGO PRZEZ OSOBY FIZYCZNE NIEMAJĄCE W POLSCE MIEJSCA ZAMIESZKANIA ZA 2014 R. |
Czy Aktualny | 1 |
---|
Ustawy (1)
URI://Dziennik_Ustaw/2014/1634/2/3 | Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 17 listopada 2014 r. w sprawie określenia niektórych wzorów oświadczeń, deklaracji i informacji podatkowych obowiązujących w zakresie podatku dochodowego od osób fizycznych (Dz. U. poz. 1634) |
---|
Pliki
Schemat
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><xsd:schema xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns="http://crd.gov.pl/wzor/2014/12/22/1954/" xmlns:etd="http://crd.gov.pl/xml/schematy/dziedzinowe/mf/2011/06/21/eD/DefinicjeTypy/" xmlns:zzu="http://crd.gov.pl/xml/schematy/dziedzinowe/mf/2011/10/07/eD/ORDZU/" targetNamespace="http://crd.gov.pl/wzor/2014/12/22/1954/" elementFormDefault="qualified" attributeFormDefault="unqualified" xml:lang="pl">
<xsd:import namespace="http://crd.gov.pl/xml/schematy/dziedzinowe/mf/2011/06/21/eD/DefinicjeTypy/" schemaLocation="http://crd.gov.pl/xml/schematy/dziedzinowe/mf/2011/06/21/eD/DefinicjeTypy/StrukturyDanych_v3-0E.xsd"/>
<xsd:import namespace="http://crd.gov.pl/xml/schematy/dziedzinowe/mf/2011/10/07/eD/ORDZU/" schemaLocation="http://crd.gov.pl/xml/schematy/dziedzinowe/mf/2011/10/07/eD/ORDZU/ORD-ZU(2)_v2-0E.xsd"/>
<!--Ilekroć w informacji jest mowa o urzędzie skarbowym - oznacza to właściwy dla podatnika urząd skarbowy, o którym mowa w przepisach ustawy. [Whenever in information the tax office is referred to, it means that it is a competent tax office for the taxpayer, referred to in the Act.].-->
<!-- -->
<!--Zgodnie z art. 81 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2012 r. poz. 749, z późn. zm.) płatnik może skorygować złożoną informację przez złożenie informacji korygującej wraz z dołączonym pisemnym uzasadnieniem przyczyn korekty. [The tax remitter may correct submitted information by submitting correction of the information with written explanation of the reasons of correction pursuant to Art. 81 of the Act of 29 August 1997 - Tax Ordinance (Dz. U. 2012, item 749 with subsequent amendments].-->
<!-- -->
<!--W poz. 26 należy podać numer służący identyfikacji dla celów podatkowych lub ubezpieczeń społecznych uzyskany w państwie, w którym podatnik ma miejsce zamieszkania. W przypadku braku takiego numeru w poz. 26 należy podać numer posiadanego dokumentu stwierdzającego tożsamość uzyskany w tym państwie. [In column 26, tax identification number or social security number obtained in country of taxpayer’s residence shall be written down. In case of lack of such a number, column 26 should contain number of identity document issued in that country.]-->
<!-- -->
<!--Wiersze od D.1 do D.9 wypełnia się w przypadku, gdy znajduje zastosowanie właściwa umowa o unikaniu podwójnego opodatkowania. Wiersz D.10 wypełnia się w przypadku, gdy umowa o unikaniu podwójnego opodatkowania nie znajduje zastosowania. [Lines from D.1 to D.9 shall be filled in the case specific tax convention is applicable. Line D.10 shall be filled in the case tax convention is not applicable.]-->
<!-- -->
<!--Poz. 74 należy wypełnić w przypadku sporządzania informacji na wniosek podatnika (IFT-1). [Column 74 shall be filled in the case the information is issued at the request of the taxpayer (IFT-1).]-->
<xsd:complexType name="TNaglowek">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Nagłówek deklaracji</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:sequence>
<xsd:element name="KodFormularza">
<xsd:complexType>
<xsd:simpleContent>
<xsd:extension base="TKodFormularza">
<xsd:attribute name="kodSystemowy" type="xsd:string" use="required" fixed="IFT-1 (11)"/>
<xsd:attribute name="kodPodatku" type="xsd:string" use="required" fixed="PIT"/>
<xsd:attribute name="rodzajZobowiazania" type="xsd:token" use="required" fixed="Z"/>
<xsd:attribute name="wersjaSchemy" type="xsd:string" use="required" fixed="1-0E"/>
</xsd:extension>
</xsd:simpleContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="WariantFormularza">
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="xsd:byte">
<xsd:enumeration value="11"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="CelZlozenia">
<xsd:complexType>
<xsd:simpleContent>
<xsd:extension base="etd:TCelZlozenia">
<xsd:attribute name="poz" type="xsd:string" use="required" fixed="P_7"/>
</xsd:extension>
</xsd:simpleContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="OkresOd">
<xsd:complexType>
<xsd:simpleContent>
<xsd:extension base="TDataL">
<xsd:attribute name="poz" type="xsd:string" use="required" fixed="P_4"/>
</xsd:extension>
</xsd:simpleContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="OkresDo">
<xsd:complexType>
<xsd:simpleContent>
<xsd:extension base="TDataL">
<xsd:attribute name="poz" type="xsd:string" use="required" fixed="P_5"/>
</xsd:extension>
</xsd:simpleContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="KodUrzedu" type="etd:TKodUS"/>
</xsd:sequence>
</xsd:complexType>
<xsd:simpleType name="TDataP">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Ograniczenie dla daty złożenia wniosku i przekazania informacji</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:restriction base="etd:TData">
<xsd:minInclusive value="2014-01-01"/>
<xsd:whiteSpace value="collapse"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
<xsd:simpleType name="TDataL">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Ograniczenie dla dat dotyczących okresu, za który składana jest informacja</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:restriction base="etd:TData">
<xsd:minInclusive value="2014-01-01"/>
<xsd:maxInclusive value="2014-12-31"/>
<xsd:whiteSpace value="collapse"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
<xsd:simpleType name="TRodzajId">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Rodzaj Identyfikatora Zagranicznego</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:restriction base="xsd:byte">
<xsd:enumeration value="1">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>numer identyfikacyjny TIN</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:enumeration>
<xsd:enumeration value="2">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>numer ubezpieczeniowy</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:enumeration>
<xsd:enumeration value="3">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>paszport</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:enumeration>
<xsd:enumeration value="4">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>urzędowy dokument stwierdzający tożsamość</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:enumeration>
<xsd:enumeration value="8">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>inny rodzaj identyfikacji podatkowej</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:enumeration>
<xsd:enumeration value="9">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>inny dokument potwierdzający tożsamość</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:enumeration>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
<xsd:simpleType name="TKodFormularza">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Symbol wzoru formularza</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:restriction base="xsd:string">
<xsd:enumeration value="IFT-1/IFT-1R"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
<xsd:element name="Deklaracja">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>INFORMACJA O WYSOKOŚCI PRZYCHODU (DOCHODU) UZYSKANEGO PRZEZ OSOBY FIZYCZNE NIEMAJĄCE W POLSCE MIEJSCA ZAMIESZKANIA ZA 2014 ROK [INFORMATION ON REVENUE (INCOME) DERIVED BY NONRESIDENT NATURAL PERSONS FOR 2014 YEAR]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:complexType>
<xsd:sequence>
<xsd:element name="Naglowek" type="TNaglowek">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Nagłówek deklaracji</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="Podmiot1">
<xsd:complexType>
<xsd:complexContent>
<xsd:extension base="etd:TPodmiotDowolnyBezAdresu2">
<xsd:sequence>
<xsd:element name="AdresZamieszkaniaSiedziby">
<xsd:complexType>
<xsd:complexContent>
<xsd:extension base="etd:TAdres">
<xsd:attribute name="rodzajAdresu" type="xsd:string" use="required" fixed="RAD"/>
</xsd:extension>
</xsd:complexContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:attribute name="rola" type="xsd:string" use="required" fixed="Płatnik/Podmiot Wypłacający"/>
</xsd:extension>
</xsd:complexContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="Podmiot2">
<xsd:complexType>
<xsd:sequence>
<xsd:element name="OsobaFizZagr">
<xsd:complexType>
<xsd:complexContent>
<xsd:extension base="etd:TIdentyfikatorOsobyFizycznejZagranicznej">
<xsd:sequence>
<xsd:element name="NrId">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Numer identyfikacyjny podatnika [Taxpayer identification number]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:complexType>
<xsd:simpleContent>
<xsd:extension base="etd:TNrDokumentuStwierdzajacegoTozsamosc">
<xsd:attribute name="poz" type="xsd:string" use="required" fixed="P_26"/>
</xsd:extension>
</xsd:simpleContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="RodzajNrId">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Rodzaj numeru identyfikacyjnego (dokumentu stwierdzającego tożsamość) [Type of identification number (identity document)]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:complexType>
<xsd:simpleContent>
<xsd:extension base="TRodzajId">
<xsd:attribute name="poz" use="required" fixed="P_27"/>
</xsd:extension>
</xsd:simpleContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="KodKrajuWydania">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kod kraju wydania numeru identyfikacyjnego [Country code of issue of identification number]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:complexType>
<xsd:simpleContent>
<xsd:extension base="etd:TKodKrajuWydania">
<xsd:attribute name="poz" type="xsd:string" use="required" fixed="P_27A"/>
</xsd:extension>
</xsd:simpleContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
</xsd:extension>
</xsd:complexContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="AdresZamieszkania">
<xsd:complexType>
<xsd:complexContent>
<xsd:extension base="etd:TAdresZagraniczny">
<xsd:attribute name="rodzajAdresu" type="xsd:string" use="required" fixed="RAD"/>
</xsd:extension>
</xsd:complexContent>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:attribute name="rola" type="xsd:string" use="required" fixed="Odbiorca Należności"/>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element ref="PozycjeSzczegolowe">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Rodzaje przychodów (dochodów) i wysokość pobranego zryczałtowanego podatku [Type of revenue (income) and amount of tax withheld]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="Pouczenie">
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="xsd:string">
<xsd:enumeration value="Za uchybienie obowiązkom płatnika/podmiotu grozi odpowiedzialność przewidziana w Kodeksie karnym skarbowym. [The infringement of tax remitter/entity duties shall be subject to the sanctions provided for the Fiscal Penal Code]."/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="Zalaczniki" minOccurs="0">
<xsd:complexType>
<xsd:sequence>
<xsd:element ref="zzu:Zalacznik_ORD-ZU"/>
</xsd:sequence>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
<xsd:element name="PozycjeSzczegolowe">
<xsd:complexType>
<xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D.1 - Symbol 8</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_34" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od dochodów z żeglugi morskiej, żeglugi śródlądowej i transportu lotniczego [Amount of income exempted from taxation of Income from shipping, inland waterways and air transport]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_35" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od dochodów z żeglugi morskiej, żeglugi śródlądowej i transportu lotniczego [Amount of taxable income of income from shipping, inland waterways and transport]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_36">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od dochodów z żeglugi morskiej, żeglugi śródlądowej i transportu lotniczego [Rate of tax of income from shipping, inland waterways and transport]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="10"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_37" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od dochodów z żeglugi morskiej, żeglugi śródlądowej i transportu lotniczego [Amount of tax withheld of income from shipping, inland waterways and transport]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D.2 - Symbol 10</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_38" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od dywidend [Amount of income exempted from taxation of Dividends]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_39" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od dywidend [Amount of taxable income of Dividends]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_40">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od dywidend [Rate of tax of Dividends]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="19"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_41" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od dywidend [Amount of tax withheld of Dividends]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D.3 - Symbol 11</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_42" type="etd:TKwota2Nieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od odsetek [Amount of income exempted from taxation of Interest]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_43" type="etd:TKwota2Nieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od odsetek [Amount of taxable income of Interest]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_44">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od odsetek [Rate of tax of Interest]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="20"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_45" type="etd:TKwota2Nieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od odsetek [Amount of tax withheld of Interest]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D.4 - Symbol 12</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_46" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od należności licencyjnych [Amount of income exempted from taxation of Royalties]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_47" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od należności licencyjnych [Amount of taxable income of Royalties]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_48">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od należności licencyjnych [Rate of tax of Royalties]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="20"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_49" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od należności licencyjnych [Amount of tax withheld of Royalties]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D.5 - Symbol 14</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_50" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od dochodu z wykonywania wolnych zawodów [Amount of income exempted from taxation of Independent Personal Services]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_51" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od dochodu z wykonywania wolnych zawodów [Amount of taxable income of Independent Personal Services]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_52">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od dochodu z wykonywania wolnych zawodów [Rate of tax of Independent Personal Services]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="20"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_53" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od dochodu z wykonywania wolnych zawodów [Amount of tax withheld of Independent Personal Services]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D.6 - Symbol 16</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_54" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od wynagrodzenia dyrektorów [Amount of income exempted from taxation of Directors’ Fees]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_55" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od wynagrodzenia dyrektorów [Amount of taxable income of Directors’ Fees]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_56">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od wynagrodzenia dyrektorów [Rate of tax of Directors’ Fees]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="20"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_57" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od wynagrodzenia dyrektorów [Amount of tax withheld of Directors’ Fees]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D.7 - Symbol 17</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_58" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od dochodu z działalności artystycznej lub sportowej [Amount of income exempted from taxation of Artists and Sportsmen]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_59" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od dochodu z działalności artystycznej lub sportowej [Amount of taxable income of Artists and Sportsmen]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_60">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od dochodu z działalności artystycznej lub sportowej [Rate of tax of Artists and Sportsmen]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="20"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_61" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od dochodu z działalności artystycznej lub sportowej [Amount of tax withheld of Artists and Sportsmen]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D.8 - Symbol 18</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_62" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od dochodu z emerytury lub renty i innych podobnych świadczeń [Amount of income exempted from taxation of Pension and other similar payments]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_63" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od dochodu z emerytury lub renty i innych podobnych świadczeń [Amount of taxable income of Pension and other similar payments]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_64">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od dochodu z emerytury lub renty i innych podobnych świadczeń [Rate of tax of Pension and other similar payments]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="20"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_65" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od dochodu z emerytury lub renty i innych podobnych świadczeń [Amount of tax withheld of Pension and other similar payments]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D.9 - Symbol 21</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_66" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od innych dochodów [Amount of income exempted from taxation of Other Income]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_67" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od innych dochodów [Amount of taxable income of Other Income]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_68">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od innych dochodów [Rate of tax of Other Income]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="20"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_69" type="etd:TKwotaCNieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od innych dochodów [Amount of tax withheld of Other Income]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:sequence minOccurs="0">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>D.10 - Symbol 99</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:element name="P_70" type="etd:TKwota2Nieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu zwolnionego z opodatkowania od przychodu określonego zgodnie z art. 29-30a ustawy [Amount of income exempted from taxation of Income determined pursuant to Art. 29-30a of the Act]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_71" type="etd:TKwota2Nieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota dochodu podlegającego opodatkowaniu od przychodu określonego zgodnie z art. 29-30a ustawy [Amount of taxable income of Income determined pursuant to Art. 29-30a of the Act]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_72">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Stawka podatku od przychodu określonego zgodnie z art. 29-30a ustawy [Rate of tax of Income determined pursuant to Art. 29-30a of the Act]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
<xsd:simpleType>
<xsd:restriction base="etd:TProcentowy">
<xsd:maxInclusive value="20"/>
</xsd:restriction>
</xsd:simpleType>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_73" type="etd:TKwota2Nieujemna">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Kwota pobranego podatku od przychodu określonego zgodnie z art. 29-30a ustawy [Amount of tax withheld of Income determined pursuant to Art. 29-30a of the Act]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
<xsd:element name="P_74" type="TDataP">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Data złożenia wniosku przez podatnika [Date of submitting the request by the taxpayer]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
<xsd:element name="P_75" type="TDataP">
<xsd:annotation>
<xsd:documentation>Data przekazania lub przesłania informacji podatnikowi [Date of conveying or sending information to taxpayer]</xsd:documentation>
</xsd:annotation>
</xsd:element>
</xsd:sequence>
</xsd:complexType>
</xsd:element>
</xsd:schema>